Uslovi korišćenja

verzija 1.0.0, važi od 09.10.2025.

UVODNE ODREDBE
1.1. Ugovorne strane. Ovaj dokument reguliše ugovorni odnos između (a) KonektRoam („Pružalac usluga“, „Kompanija“, „mi“, „nas“, „naš“) i (b) bilo kog fizičkog ili pravnog lica koje kupuje, instalira ili na drugi način koristi eSIM profil („Korisnik“, „vi“, „vaš“).
1.2. Prihvatanje. Svaka kupovina, instalacija ili korišćenje eSIM kartice predstavlja neopozivu i bezuslovnu saglasnost Korisnika sa svim odredbama ovih Uslova, bez ograničenja ili izuzetka.
1.3. Jezik. Autentična i pravno obavezujuća verzija ovih Uslova je isključivo ona sastavljena na makedonskom jeziku, latiničnim pismom; svaki mogući prevod je isključivo informativne prirode.

DEFINICIJE
2.1. „eSIM“ znači elektronski SIM profil (Remote SIM Provisioning) koji omogućava pristup mreži mobilnih podataka partnerskog operatera na teritoriji zemlje u kojoj posedujete eSIM karticu.
2.2. „Paket“ znači pretplatnički plan podataka sa navedenom nominalnom veličinom (GB) i trajanjem (dani) navedenim u trenutku kupovine.
2.3. „Period važenja“ je vremenski period u danima koji počinje od trenutka prve uspešne registracije eSIM-a u partnerskoj mreži i završava se istekom poslednjeg dana tog perioda, bez obzira na količinu korišćenih podataka.
2.4. „Period aktivacije“ je period od 180 (sto osamdeset) kalendarskih dana od datuma kupovine, tokom kojeg Korisnik mora da aktivira eSIM; ako se rok propusti, Paket se nepovratno gubi.
2.5. „Spor“ znači svaka činjenica na osnovu koje Korisnik zahteva povraćaj novca, nadoknadu štete ili bilo koji pravni lek.

PREDMET I OBIM USLUGE
3.1. Priroda usluge. Kompanija pruža isključivo prenos podataka („samo podaci“) na teritoriji zemalja koje nudi, bez glasovnih ili SMS usluga i bez dodeljenog MSISDN-a.
3.2. Tehnička ograničenja. Usluga nije podložna internoj politici fer korišćenja niti svesnom smanjenju propusnog opsega od strane Kompanije; međutim, konačni kvalitet (brzina, latencija, pokrivenost) zavisi isključivo od treće strane - partnerskog mobilnog operatera - i lokalnih radio uslova.
3.3. Dozvoljena upotreba. Korisniku je dozvoljeno da koristi vezu (hotspot) bez ograničenja u količini; svaka dalja distribucija ili preprodaja Paketa je strogo zabranjena.

OBAVEZE I ODGOVORNOSTI KORISNIKA
4.1. Uređaj. Korisnik samostalno i pre kupovine utvrđuje da li je njegov uređaj: (i) otključan za sve mreže i (ii) kompatibilan sa eSIM tehnologijom.

4.2. Odricanje od odgovornosti za nekompatibilnost. Kompanija ni pod kojim okolnostima neće odobriti povraćaj novca, zamenu, kredit ili drugu nadoknadu ako se utvrdi da je uređaj nekompatibilan ili tehnički neispravan.

4.3. Bezbednost profila. Korisnik je isključivo odgovoran za čuvanje podataka za pristup nalogu na https://konektroam.com i ograničavanje pristupa trećim licima.

AKTIVACIJA I TRAJANJE PAKETA
5.1. Period aktivacije. Nepodnošenjem zahteva za početnu instalaciju eSIM kartice u roku navedenom u članu 2.4, Korisnik nepovratno gubi sva prava na kupovinu, a Kompanija zadržava uplatu.
5.2. Početak perioda važenja. Period važenja počinje prvom uspešnom signalizacijom IMSI-ja eSIM kartice u partnerskoj mreži, bez obzira na to da li je Korisnik upoznat sa tom registracijom.
5.3. Raskid. Paket ističe (i) po isteku perioda važenja ili (ii) kada se nominalna količina podataka u potpunosti iskoristi, šta god nastupi prvo.

ISKLJUČENJE GARANCIJA I ODRICANJE ODGOVORNOSTI
6.1. Razumni napori. Kompanija će sprovesti razumne tehničke i organizacione mere kako bi pružila Uslugu, ali ne garantuje kontinuitet, tačnost, bezbednost, dostupnost ili minimalni protok.
6.2. Viša sila i spoljni događaji. Kompanija nije odgovorna za bilo kakav prekid ili pogoršanje Usluge uzrokovano radnjom ili propustom trećih lica, višom silom ili merama državnih organa.

6.3. Ograničenje odgovornosti. Ukupna kumulativna odgovornost Kompanije prema Korisniku, bez obzira na pravni osnov, ograničena je isključivo na iznos koji je Korisnik platio za relevantni Paket (gornji iznos); svaka indirektna, posledična, kaznena ili izgubljena dobit je strogo isključena.

CENE, PLAĆANJE I POVRAĆAJ NOVCA
7.1. Valuta i metode. Sve transakcije se obračunavaju u evrima (EUR) i obavljaju se isključivo putem platnih kartica, Google Pay-a ili Apple Pay-a.

7.2. Pokretanje zahteva za povraćaj novca. Pokretanjem spora sa procesorom plaćanja, Korisnik odmah gubi pravo na interni postupak žalbi i saglasan je da će Usluga biti deaktivirana bez odlaganja dok se spor ne reši.

7.3. Administrativni troškovi. Kompanija zadržava pravo da zahteva nadoknadu troškova nastalih u procesu obrade neopravdanog povraćaja NOVCA, u skladu sa pravilima kartičnih sistema.

POLITIKA POVRATA NOVCA
8.1. Rok za podnošenje. Pisani zahtev mora biti podnet preko korisničkog naloga najkasnije 30 (trideset) dana od datuma kupovine.

8.2. Faza tehničke verifikacije. Korisnik je dužan da sarađuje sa tehničkom podrškom najmanje 7 (sedam) radnih dana (dostava detektovanih ekrana, resetovanje mrežnih podešavanja, slanje log datoteka itd.).

8.3. Nevažeći razlozi. Neiskorišćeni megabajti, subjektivno nezadovoljstvo brzinom, kao i nekompatibilnosti uređaja nisu razlozi za povraćaj.

8.4. Odluka o osnovanosti spora. Ako se u postupku navedenom u stavu 8.2 utvrdi da je tehnički nedostatak isključivo kriv za Kompaniju, Korisniku će biti ponuđen (a) zamenski paket iste nominalne vrednosti ili (b) povraćaj punog iznosa kupovine - po sopstvenom nahođenju Kompanije.

8.5. Korisnik nema pravo na bilo kakav drugi povraćaj novca.

SKENIRANJE I PREKID
9.1. Diskreciono pravo na suspenziju. Kompanija može, po sopstvenom nahođenju, privremeno suspendovati ili trajno deaktivirati Korisničku uslugu u slučaju prevare, zloupotrebe, prekomernog ili nezakonitog saobraćaja, povraćaja sredstava ili kršenja zakona.

9.2. Brisanje podataka. Nakon trajnog prestanka, svi lični podaci Korisnika se odmah brišu, osim onih koji se čuvaju zbog poreskih i računovodstvenih propisa (maksimalno 7 godina).

VIŠA SILA
10.1. Nedostupnost. Nijedna strana neće biti odgovorna za bilo kakav neizvršenje svojih obaveza uzrokovan događajima van njene razumne kontrole, uključujući, ali ne ograničavajući se na: prirodne katastrofe, ratna dejstva, terorističke napade, regulatorne zabrane, opšte poremećaje telekomunikacione infrastrukture.

10.2. Obaveštavanje. Strana pogođena višom silom je dužna, gde je to razumno izvodljivo, da obavesti drugu stranu; nedostatak obaveštavanja neće uticati na izuzeće od odgovornosti.

VAŽEĆE ZAKONODAVSTVO I NADLEŽNOST
Vlasnik i predstavnik brenda KonektRoam je, preko brenda TapSim, u vlasništvu Midl Group, koji se nalazi na adresi 71-75 Shelton Street, Covent Garden, London WC2H 9JQ, Ujedinjeno Kraljevstvo.

11.1. Merodavno pravo. Ovi uslovi će se tumačiti i primenjivati isključivo u skladu sa engleskim pravom.

11.2. Nadležnost. Sudovi u Londonu (Ujedinjeno Kraljevstvo) imaju isključivu nadležnost za rešavanje svih sporova, a Korisnik neopozivo pristaje na takvu nadležnost i odriče se svakog prigovora „forum non conveniens“.

IZMENA I AŽURIRANJE USLOVA
12.1. Pravo na izmene. Kompanija može, u bilo kom trenutku, izmeniti ili dopuniti Uslove objavljivanjem revidirane verzije na veb stranici https://konektroam.com; izmene stupaju na snagu danom objavljivanja, osim ako nije drugačije naznačeno.
12.2. Implicitna saglasnost. Nastavkom korišćenja Usluge nakon objavljivanja izmenjenih Uslova, smatraće se da je Korisnik prihvatio sve izmene bez ograničenja.

INTEGRITET UGOVORA I DELJIVA SE ODNOSNOSTI
13.1. Potpunost. Ovi Uslovi, zajedno sa svim politikama na koje se ovde izričito poziva, čine celoviti ugovor između Korisnika i Kompanije.
13.2. Deljivost. Ako se bilo koja odredba ovih Uslova smatra nevažećom ili neprimenljivom, takva odredba će biti zamenjena odredbom koja najbolje odgovara svrsi originala, dok će ostale odredbe ostati na snazi.

KONTAKT

Ukoliko imate bilo kakvih problema, kontaktirajte nas na sledeću imejl adresu: [email protected]